خديجة ناصر - المغرب - الهايكو العربي - هايكو أراب - HaikuArab
 خديجة ناصر - المغرب

خديجة ناصر - المغرب

شارك المقالة

 خديجة ناصر - المغرب


 
- أستاذة متقاعدة.
- تنحدر من مدينة تاونات.
- درست الابتدائي بمدينة بني ملال و الإعدادية و الثانوي بفاس، ثم سنتين بكلية الطب بالرباط و كذلك المركز الجهوي البيداغوجي تخصص علوم طبيعية، وبعدها المدرسة العليا للأساتذة بمكناس.

- خريجة المدرسة العليا للأساتذة/ تخصص الترجمة العلمية.
- أستاذة الترجمة العلمية بالثانوي التأهيلي /ثانوية مولاي إسماعيل، مكناس.
 - إطار تربوي بالثانوية التأهيلية / الإمام الغزالي، مكناس.
 
- الأعمال في نطاق الترجمة: 
 * أعمال مترجمة من العربية إلى الفرنسية وصادرة: 
 
 1- ديوان هايكو "ناي لإنقاد الوردة "للشاعر و الدبلوماسي المغربي "عبد القادر الجموسي "ترجمة بالمشاركة مع الأستاذ عبد الرحيم بن سعيد. 
 
 2- "النهر الناعم" مجموعة نصوص لمجموعة كتاب ،اعضاء (غالري الأدب ) مطبعة -وراقة بلال -فاس-
 
 3- "مظلة في قبر " مجموعة قصص قصيرة للروائي المغربي مصطفى لغتيري. طباعة -وراقة بلال- فاس 
 
 4-"ليلة افريقية" رواية للكاتب مصطفى لغتيري- دار النشر"أفريقيا الشرق-الدار البيضاء-
 
 5-" تأتأة الروح" ديوان شعر للشاعر و الروائي مصطفى لغتيري. -مطبعة -وراقة بلال، فاس-
 
 6-"دموع الكرز" ديوان شعر للشاعر العربي الحميدي- مطبعة وراقة بلال،فاس-
 
 * أعمال في طور الطبع والنشر: 
 
 1- " رجال و كلاب" رواية للروائي مصطفى لغتيري.
 
 2- "بريد الدار البيضاء "رواية للكاتب الدكتور نور الدين محقق. 
 
 3- "أيتها الجميلة بين النساء " ديوان شعر للكاتب- الشاعر د. نور الدين محقق.
 
- أعمال مترجمة من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية: 
 صدر منها: 
 1- "الهايكو بوهج نور برايل" ديوان هايكو بثلاث لغات مستوحى من المسابقة الدولية للشعر- لويس برايل بفرنسا- دار النشر "روني كليرون "بكندا. ترجمة بالمشاركة مع الأستاذ عبد الرحيم بن سعيد. 
 
 2- في انتظار الطبع و النشر " لعبة الممكنات " تأمل في تنوع الكائن الحي. للكاتب الفرنسي الحائز على جائزة نوبل في الطب "فرونسوى جاكوب"

 تأليف: ديوان هايكو بعنوان" على جدار الصمت الذي صدر شهر يونيو 2019 عن " مطبعة -وراقة بلال -فاس المغرب.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

إجمالي مرات مشاهدة الصفحة

Flag Counter

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *