خديجة ناصر - المغرب
- أستاذة متقاعدة.
- تنحدر من مدينة تاونات.
- درست الابتدائي بمدينة بني ملال و الإعدادية و الثانوي بفاس، ثم سنتين بكلية الطب بالرباط و كذلك المركز الجهوي البيداغوجي تخصص علوم طبيعية، وبعدها المدرسة العليا للأساتذة بمكناس.
- خريجة المدرسة العليا للأساتذة/ تخصص الترجمة العلمية.
- أستاذة الترجمة العلمية بالثانوي التأهيلي /ثانوية مولاي إسماعيل، مكناس.
- إطار تربوي بالثانوية التأهيلية / الإمام الغزالي، مكناس.
- الأعمال في نطاق الترجمة:
* أعمال مترجمة من العربية إلى الفرنسية وصادرة:
1- ديوان هايكو "ناي لإنقاد الوردة "للشاعر و الدبلوماسي المغربي "عبد القادر الجموسي "ترجمة بالمشاركة مع الأستاذ عبد الرحيم بن سعيد.
2- "النهر الناعم" مجموعة نصوص لمجموعة كتاب ،اعضاء (غالري الأدب ) مطبعة -وراقة بلال -فاس-
3- "مظلة في قبر " مجموعة قصص قصيرة للروائي المغربي مصطفى لغتيري. طباعة -وراقة بلال- فاس
4-"ليلة افريقية" رواية للكاتب مصطفى لغتيري- دار النشر"أفريقيا الشرق-الدار البيضاء-
5-" تأتأة الروح" ديوان شعر للشاعر و الروائي مصطفى لغتيري. -مطبعة -وراقة بلال، فاس-
6-"دموع الكرز" ديوان شعر للشاعر العربي الحميدي- مطبعة وراقة بلال،فاس-
* أعمال في طور الطبع والنشر:
1- " رجال و كلاب" رواية للروائي مصطفى لغتيري.
2- "بريد الدار البيضاء "رواية للكاتب الدكتور نور الدين محقق.
3- "أيتها الجميلة بين النساء " ديوان شعر للكاتب- الشاعر د. نور الدين محقق.
- أعمال مترجمة من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية:
صدر منها:
1- "الهايكو بوهج نور برايل" ديوان هايكو بثلاث لغات مستوحى من المسابقة الدولية للشعر- لويس برايل بفرنسا- دار النشر "روني كليرون "بكندا. ترجمة بالمشاركة مع الأستاذ عبد الرحيم بن سعيد.
2- في انتظار الطبع و النشر " لعبة الممكنات " تأمل في تنوع الكائن الحي. للكاتب الفرنسي الحائز على جائزة نوبل في الطب "فرونسوى جاكوب"
تأليف: ديوان هايكو بعنوان" على جدار الصمت الذي صدر شهر يونيو 2019 عن " مطبعة -وراقة بلال -فاس المغرب.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق